解決: Synergy Bubbles Social Experiment。
SYMBÉS P&L: -61.3 (≃ -3909 CNY)
A collective of projects with a shared vision to promote symbiotic creativity rather than solo creativity.
You can join our collective, simply make a comment on this page.
業務信息
Instinto Creador in Argentina KOKONO in Ireland
在 Telegram 上討論要在 Airtable 上提交的申請細節(藝術、定價、信息)以及與 Ruta 一起提交的藝術(視頻)的反饋循環
On Telegram discussing the application details (art, pricing, info) to submit on Airtable and feedback loops about the art submitted (the video) with Ruta
☑️ 已創建 Doingud 帳戶
☑️ 撰寫個人簡介和提交的藝術描述
☑️ Created Doingud account
☑️ Writing a profile bio and a submitted art description
☑️ 將我們之前錄製的 6 個視頻拼接成一個,以 2.5 倍的速度並刪除不需要的部分
☑️ 與 Malü 關於視頻和整體提交的反饋聊天
☑️ Stitching our 6 previously recorded videos into one, on 2.5x speed and removing unwanted parts
☑️ Feedback chats with Malü about the video and overal submission
☑️ Reducing the size of the video to fit less than 300mb goal
☑️ 爲我們的創意集體註冊 symbes.org 域名。 ☑️ 在即將推出的模式下安裝並配置了一個 wp 應用程序。 ☑️ 創建了 hello@symbes.org 轉發到我們的個人電子郵件,以及 ruta@ 和 malu@ 轉發到我們的個人電子郵件。
☑️ Updated a website with our projects portfolio.
☑️ Registered symbes.org domain for our creative collective.
☑️ Installed and configured a wp app in a coming soon mode.
☑️ Created hello@symbes.org that forwards to our individual emails, and ruta@ and malu@ that forward to our individual emails.
Test trials with Malü multiple times to squeeze a chaos experience into 9 mins allocated time.
Presenting at the Miami Art Week, online, through Zoom.
綜合測試車間的反饋並更新 Miro 18 日的車間設置
找到 4-6 位願意參加 Zoom 測試研討會的朋友
設置米羅-體驗賽道,成對反映“蝴蝶效應”之旅
Synthesise feedback from test workshop and update a workshop setup on Miro for 18th
Find 4-6 friends who would connect for a test workshop Zoom
Set up Miro - experience track to reflect a "Butterfly Effect" journey in pairs
創建了有關研討會背景故事的視覺幻燈片,以在會議上使用
Created visual slides about the workshop background story to be used at the conference
☑️ 用新的最小設置更新了 Miro,並在我們的另一個共享板 [0.5] 中移動了之前的 Miro 設置
☑️ 保存了所有 反饋到本文檔 以供將來參考,以及測試體驗的截圖 [0.5]
☑️綜合測試者反饋並通過Telegram語音與Malu討論,同意簡化體驗[0.5]
☑️ Zoom 測試研討會電話 [1.5]
☑️ 與 Malu [1] 的測試研討會通話準備
☑️ 編輯 Miro 設置的最後部分並將 Zoom 鏈接發送給所有測試人員 [1]
☑️ 尋找用戶測試員 - 在 Capra Course 上發佈,在 Facebook 上的 Capra Alumni,在聊天中詢問了 2 個朋友,在 o2oo 上發佈 - 6 人確認加入,4 人加入 [1.5]
☑️ Updated Miro with new minimal setup and moved the previous Miro setup in our other shared board [0.5]
☑️ Saved all feedback into this document for a future reference, together with screenshots of how tested experience looked like [0.5]
☑️ Synthesised testers feedback and discussed with Malu over Telegram voice, agreed on simplified experienced [0.5]
☑️ Test Workshop call on Zoom [1.5]
☑️ Test Workshop call preparation with Malu [1]
☑️ Editing the final bits for Miro setup and sending Zoom link to all testers [1]
☑️ Looking for user testers - posted on Capra Course, Capra Alumni on Facebook, my own Facebook wall, asked 2 friends on chats, posted on o2oo - 6 confirmed to join, 4 joined [1.5]
☑️ Zoom 測試研討會電話 [1.5]
☑️ 與 Ruta 一起準備測試研討會 [1]
☑️ Test Workshop call on Zoom [1.5]
☑️ Test Workshop call preparation with Ruta [1]
我將共享的縮放視頻錄製成五個視頻並將它們上傳到 youtube 未列出的設置以嵌入其他地方
I trimmed a shared zoom video recording into five videos and uploaded them to youtube unlisted setting for embedding elsewhere
We recorded a zoom with backgrounds about 5 activities to be used in courses
我們一起在 Zoom 上錄製了 5 個視頻作爲一個錄製,關於五種不同的活動;玩綠色屏幕背景和我的綠色連衣裙來反映背景
Together we recorded 5 videos as one recording on Zoom about five different activities; playing with green screen backgrounds and my green dress to reflect the background
We mapped the story of the workshop against activities, created each activity, confirmed the next steps
We mapped the main structure of the workshop against activities, discussed each activity in detail and refined, confirmed the next steps: setting up miro, testing miro, finding testers and overall experience
Just before sleep I imagined the main idea of the workshop based on our story, how two bubbles become one butterfly, and it sparks butterfly effects in society, when people are not afraid of interacting with strangers
Together we created a new Miro account and a board for our workshop, downloading from our minds what is our intention for a workshop, key questions, ideas for activities, rules, and a core workshop structure, the key activity to be created soon
Together we created a new Miro account and a board for our workshop, downloading from our minds what is our intention for a workshop, key questions, ideas for activities, rules, and a core workshop structure, the key activity to be created soon
Malu and Ruta co-created a concept of an online learning experience that matches people into intimate learning pods of 2 where students go through a process of seeing commonality and creating together
Ruta and Malu co-created a concept of an online learning experience that matches people into intimate learning pods of 2 where students go through a process of seeing commonality and creating together.
Ruta also transferred texts from Telegram to Miro and organised info for easy access later.
Tidying our shared Miro board with notes from our collaboration calls for a bit more clear structure, so that it's easy for everyone to understand it
A virtual space for collaboration
Symbés回來了!我們的共生藝術將很快在 SDGs 展示 with Doingud!也學習 NFT,哈哈。敬請關注。
((而且似乎 SYMBÉS 實際上正在捕捉其作爲共生沉浸式藝術集體的身份,其他東西可能會留在我們的其他項目中,例如 Instinto Creador 和 KOKONO。))
Symbés are back! Our symbiotic art will be at SDGs showcase with Doingud soon! Learning about NFTs too, lol. Stay tuned.
((And it seems that SYMBÉS are in fact capturing its identity as a symbiotic immersive art collective, other things will probably stay in our other projects such as Instinto Creador and KOKONO.))
嘿嘿,所以我們的車間測試發生了!以下是 7 人(4 對)的車間測試反饋:
“我想在[混沌細菌]的前3個練習中停留更長的時間,比如30分鐘!他們很有趣!很好的結合方式,打破壁壘,在大事之前,嘲笑另一個你不認識的人,然後是深刻的事情!然後飛!一起創作音樂之類的東西的感覺。從表面到深處!”
“美麗的旅程” x2
“視頻太有用了,沒有它,很難理解練習”
MIRO:“對於剛接觸 Miro 的人來說,Miro 很難”
說明:“沒有主持人解釋第一個練習 [問候蝴蝶效應],很難理解該怎麼做!”
蝴蝶效應活動:
“第一個練習,【蝴蝶效應】3分鐘時間太短了!”
“我們不明白在前兩個圈子裏該做什麼......我們需要點擊那些便籤並在那裏添加我們的興趣......”
“我們不明白我們是否需要從前兩個圓圈做一隻蝴蝶還是什麼?”,“我們不明白兩個圓圈是蝴蝶翅膀......”,“中間那個綠色的粘性物質是什麼?”
混沌活動:
1 對:“我們做到了,只是通過閱讀說明。 25分鐘足夠了”
2對:“有很多時間,我們甚至還有時間聊天”,“有趣,很好,但我們想知道有什麼意義?”
3對:“最後1分鐘活動時間不夠,因爲我們潛入混沌主線很久了!” [魯塔:讓我們多加 3 分鐘?]、“把這個大活動留到最後,因爲人們可以深入這個活動”、“揮手……好玩!我們很快就會開始創造一些瘋狂的東西!看到活動擴大會很酷..”、“真的很喜歡,讓我想起了一次靜修經歷,就在“那又怎樣”之後他們說“謝謝””
建議:
重新思考米羅破冰船
爲蝴蝶效應活動增加更多時間(從 3 到 7 分鐘?)並創建視頻說明、更好的文本說明和手繪形狀
爲混沌練習增加 3 分鐘
絕對輔導員應該在打開分組討論之前解釋練習
讓視頻更快
混沌後的共創練習!
之後添加匹配參與者的聯繫表?
更新:我們得到了更多反饋,所以這裏是 一個文檔,其中包含關於我們在測試期間的體驗的所有反饋和截圖!
Hey hey, so our workshop test happened! And here is feedback from workshop test with 7 people (4 pairs):
“I’d like to stay in the first 3 exercises [of Bacterias in Chaos] longer, like for 30mins! they were fun! nice way to bond, breaking barriers, before the big things, laughing at another person you dont know, then deep things! and then flying! a sensation of creating something, like music, together. from the surface to deep-ness!”
“beautiful journey” x2
“video were so useful, without it, it would be hard to understand exercises”
MIRO: “for people new to Miro, Miro is hard”
INSTRUCTIONS: “without facilitator explaining the first exercise [Greetings + Butterfly Effects], it’s hard to understand what to do!”
BUTTERFLY EFFECT Activity:
“for the first exercise, [Butterfly Effects] 3mins is way not enough time!”
“we did not understand what to do in the first two circles.. that we needed to click on those sticky notes and add our interests there..”
“we did not understand if we need to make a butterfly from the first two circles or what?”, “we did not understand that two circles are butterfly wings… “, “what’s that green sticky in the middle?”
CHAOS Activity:
1 pair: “we did it, just by reading instructions. 25mins was enough time”
2 pair: “plenty of time, we even had time left to chat”, “interesting, pretty well, but we wondered what was the point?”
3 pair: “not enough time to do the last 1min activity, cause we dived deep into Chaos main activity for long time!” [Ruta: lets add 3mins extra?], “leave this big activity for the end, because people can go deep into this one”, “waving hands.. playful! we would start creating something crazy soon! would be cool to see activity expanded..”, “really like it, reminded me a retreat experience, just there after “so what” they say “thank you””
Suggestions:
rethink Miro icebreaker
add more time to Butterfly Effects activity (from 3 to 7mins?) and create a video instructions, better text instructions and hand-drawn shapes
add 3mins extra for Chaos exercise
definitely facilitator should explain the exercises before opening Breakouts
make videos faster
co-creation exercise after Chaos!
add a contact form for matching participants after?
UPDATE: we got more feedback, so here's one document with all feedback and screenshots of how our experience looked like during a test!
■
我很好奇變焦通話中記錄了什麼。您有機會編輯它併發布其中最有趣的元素嗎?
I'm very curious what has been recorded in the zoom call. Any chance you will edit it and publish the most interesting element of it?
:) 鏈接的結果只包含上傳到 YouTube 的圖像,註冊一個沒有內容的結果有點毫無意義,瞭解更多會更有趣,比如關於它的報告。
:) The linked result only contains the image of uploading it to YouTube, registering a result without the content kinda pointless, It would be much more fun to get to know more, something like a report on it.
UTC 時間週六下午 5 點參加測試研討會時需要攜帶的物品:
加入電腦,
會議期間將共享一個公共 Miro 板以供使用,
帶上一杯水,
在研討會期間,每個人都將被要求打開相機(但別擔心,我們將對 Zoom 系統進行有趣的破解,以確保每個人都能舒適地觀看視頻:))
UTC 時間星期六下午 5 點見!
What to bring to test workshop session this Saturday 5pm UTC:
join on computer,
a public Miro board will be shared for use during the session,
bring in a glass of water,
everyone will be asked to turn on the camera for the duration of the workshop (but don't worry, we'll have a fun hack of Zoom system to make sure everyone is comforable to be on video :) )
see you Saturday 5pm UTC!
[Mindey] 很高興你能加入我們的測試研討會!星期六似乎更適合太平洋時區的朋友。我知道你現在在日本時區。我想知道如何處理地球上的所有時區 :) 將有 4-6 人蔘加 - 在研討會之前瞭解可用性很重要,因爲我們正在測試人們如何成對體驗我們的研討會,所以如果4位朋友參加測試,將組成2對體驗工作坊,如果2位朋友加入測試,則只會形成一對。如果3人加入,仍然會形成1對。
總的來說,我建議週六下午 5 點 UTC,我希望你到那時 [Mindey] 醒了!
歡迎其他人加入,只需在此處發表評論或在 Telegram 上給我留言 :)
[日曆鏈接](https://calendar.google.com/event?action=TEMPLATE
[Mindey] I'm so happy you'd join us for this test workshop! Saturday seem to work better for friends on pacific time zone. I know you're now on Japanese time zone. I'm wondering how to juggle all the time zones on the planet Earth :) there will be 4-6 people attending - important to know availability before the workshop, because we're testing how people will experience our workshop in pairs, so if 4 friends join the test, 2 pairs will be formed to experience the workshop, and if 2 friends join the test, only one pair will be formed. if 3 people join, still 1 pair will be formed.
overall, I suggest Saturday 5pm UTC, I hope you're awake by then [Mindey]!
and everyone else is welcome to join, just comment here or message me on Telegram :)
A calendar link is right here
爲什麼不呢,也許你有一個日曆鏈接? :)
Why not, perhaps you've got a calendar link? :)
挑戰:尋找測試人員!本週五世界標準時間下午 5 點,在 1 小時內測試 Zoom 研討會。誰願意參與並提供反饋?
Challenge: looking for testers! This Friday 5pm UTC , for 1 hour, testing a workshop on Zoom. Who would like to participate and provide feedback?
對於研討會,我們正在想象參與者如何模仿細菌——沒有大腦並通過身體感知。關鍵問題是:細菌將如何經歷共生,從混沌到出現再到比其部分更大的整體的過程(這是我們希望參與者學習的創造力之旅)?
For a workshop, we're imagining how could participants mimic bacteria - be without a brain and sense through a body. Key question is: how would a bacteria experience a symbiosis, a process of going from chaos to emergence to a whole that is bigger than its parts (which is the journey of creativity we want our participants to learn)?
我
Me & [malü] are hosting a workshop on Symbiotic Creativity at I Am Internet conference yay :)
Our Workshop, Online, Nov 18th, 2021 Symbiotic Creativity workshop on Zoom matches people for 1 hour to blend diversity and experience Intercitizenships! Participants experiment with identity and learn to mimic the behaviours of living systems: symbiotic bacterias. In groups of two, participants evolve to Synergy through a creative symbiosis process. People are invited to continue co-creating after the IAM conference through new technologies!
我設想這個集體成爲 [malü] 提到的組織生態系統。
在我輸入時進行合成:
作爲一個集體,我們將希望通過協作創造力幫助世界上的人們實現真正潛力的專業人士和企業聯合起來。
我們的使命可能是推進人類發展工具並促進共生創造力作爲人類發展的一個過程。
人類發展包括個人成長的所有方面,從營養到鍛鍊、生物黑客、靈性、作爲一種心理活動的創造力……以及對腸道健康和心理健康之間的聯繫所做的最新研究,以及社交活動對幸福的好處和長壽等等。總而言之,將創造力視爲人類發展活動(輸入)的健康輸出。
我們的核心活動可能是通過動手共創經驗促進成員之間的知識交流。
我們可以作爲志願者運營的會員制組織(就像各種非營利組織一樣,例如 JCI、Toastmasters、開放知識基金會等)。不同之處在於,在 SYMBES 中,我們的成員聚集在網上,交流人類發展的最新工具並提高他們的創造能力。當成員在線參加小型“共同創造體驗”時,就會發生這種情況。
這明明是草稿!歡迎版本。
I envision this collective becoming an Ecosystem of Organisations mentioned by [malü].
Synthesing as I type this:
As a collective we unite professionals and businesses who want to help people in the world to realise true potentials through collaborative creativity.
Our mission could be to advance human development tools and promote symbiotic creativity as a process for human development.
Human development includes all aspects of personal growth, from nutrition to exercise, biohacking, spirituality, creativity as a mental activity, ... and the latest research done on the link of gut health and mental health, the benefits of social activities for wellbeing and longevity, and more. To sum up, seeing creativity as a healthy output out of human development activities (input).
Our core activity could be to facilitate knowledge exchange between members through hands-on co-creation experiences.
We could operate as a volunteer run membership based organisation (like various nonprofit organisations do, e.g.JCI, Toastmasters, Open Knowledge Foundation, etc). The difference is, in SYMBES our members come together online to exchange the latest tools for human development and to advance their creative abilities. This happens when members attend small "co-creation experiences" online.
This is a draft obviously! Editions welcome.
什麼是新的?
我們與 [malü] 建立了合作伙伴關係,共同創建一個組織生態系統,在世界不同地點提供創造力培訓,並在每個地點擁有不同的網站(和商業註冊):KOKONO(“kokonolab. com") 在愛爾蘭/歐洲,Instinto Creador 在阿根廷/南美,X 在立陶宛。
我們致力於成爲開放的組織並在這裏分享我們的流程。如果看到此頁面的任何人想與我們合作並共同追求我們的使命,請在此處發表評論。 :)
在愛爾蘭,KOKONO LTD 還將爲“kokono.ie”下的組織提供令人興奮的服務
What's new?
With [malü] we formed a partnership to work together on creating an ecosystem of organisations that provide a creativity training across different locations in the world and to have a different website (and a business registration) in each location: KOKONO ("kokonolab.com") in Ireland/Europe, Instinto Creador in Argentina/South America, X in Lithuania.
We're committed to be open organisations and share our process here. If anyone seeing this page would like to collaborate with us and to pursue our mission together, just make a comment here. :)
In Ireland, KOKONO LTD will also offer exciting services for organisations under "kokono.ie"
精彩的更新即將推出 :)
Fantastic updates coming soon :)